about_mastodon_html:Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a las plat-formas comercialas, aquò evita qu’una sola companhiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz un servidor que vos fisatz, quina que siasque vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siasque pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
desc_html:"<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al mond que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil."
desc_html:Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code><a></code> e <code><em></code>.
description_html:Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
warning_html:La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
explanation_html:Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dobtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
landing_strip_html:"<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse."
<p>Collectem informacions sus vos quand vos marcatz sus nòstre site e juntem las donadas quand participatz a nòstre forum ne legissent, escrivent e notant lo contengut partejat aquí.</p>
<p>Pendent l’inscripcion podèm vos demandar vòstre nom e adreça de corrièl. Podètz çaquelà visitar nòstre site sens vos marcar. Verificarem vòstra adreça amb un messatge donant un ligam unic. Se clicatz sul ligam sauprem qu’avètz lo contraròtle de l’adreça.</p>
<p>Quand sètz marcat e que publicatz quicòm, enregistrem l’adreça IP d’origina. Podèm tanben salvagardar los jornals del servidor que tenon l’adreça IP de totas las demandas fachas al nòstre servidor.</p>
<h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
<p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
<ul>
<li>Per personalizar vòstre experiéncia — vòstras informacions nos ajudaràn a respondre melhor a vòstres besonhs individuals.</li>
<li>Per melhorar nòstre site — s’eforcem de longa a melhorar çò que nòstre site ofrís segon las informacions e los comentaris que recebèm de vòstra part.</li>
<li>Per melhorar nòstre servici client — vòstras informacions nos ajudan per respondre amb mai eficacitat a vòstras demandas d’assisténcia.</li>
<li>Per enviar periodicament de corrièls — Podèm utilizar l’adreça qu’avètz donada per vos enviar d’informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
<p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz.</p>
<h3 id="data-retention">Quala es vòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
<p>Farem esfòrces per :</p>
<ul>
<li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
<li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 5 ans.</li>
</ul>
<h3 id="cookies">Empleguem de cookies ?</h3>
<p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos forneires de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.</p>
<p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas, per recampar de donadas sul trafic del site e las interaccions per fin que posquem ofrir una melhora experiéncia del site e de las aisinas pel futur. Pòt arribar que contractèssem amb de forneires de servicis tèrces per nos ajudar a comprendre melhor nòstres visitors. Aqueles forneires an pas lo drech que d’utilizar las donadas collectadas per nos ajudar a menar e melhorar nòstre afar.</p>
<h3 id="disclose">Divulguem d’informacions a de partits exteriors ?</h3>
<p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de partits exteriors vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres. Pasmens es possible que mandèssem d’informacions non-personalas e identificablas de nòstres visitors a d’autres partits per d’utilizacion en marketing, publicitat o un emplec mai.</p>
<h3 id="third-party">Ligams de tèrces partits</h3>
<p>Pòt arribar, a nòstra discrecion, qu’incluguèssem o ofriguèssem de produches o servicis de tèrces partits sus nòstre site. Aqueles sites tèrces an de politicas de confidencialitats separadas e independentas. En consequéncia avèm pas cap de responsabilitat pel contengut e las activitats d’aqueles sites ligats. Pasmens cerquem de protegir l’integritat de nòstre site e aculhèm los comentaris tocant aqueles sites.</p>
<h3 id="coppa">Conformitat amb la lei de proteccion de la confidencialitat dels mainatges</h3>
<p>Nòstre site, nòstres produches e servicis son totes destinats a de monde d’almens 13 ans. S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
<h3 id="online">Politica de confidencialitat en linha solament</h3>
<p>Aquesta politica de confidencialitat s’aplica pas qu’a las informacions collectadas via nòstre site e non pas a las informacions collectadas fòra linha.</p>
<h3 id="consent">Vòstre consentiment</h3>
<p>N’utilizant nòstre site, consentètz a nòstra politica de confidencialitat.</p>
<h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
<p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
<p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 31 de mai de 2013</p>
<p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
title:"Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}"
code_hint:Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
description_html:S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
enabled_success:Autentificacion en dos temps Two-factor ben activada
generate_recovery_codes:Generar los còdis de recuperacion
instructions_html:"<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
lost_recovery_codes:Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
manual_instructions:'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
recovery_codes_regenerated:Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
recovery_instructions_html:Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.